• JackbyDev@programming.dev
      link
      fedilink
      English
      arrow-up
      0
      ·
      2 days ago

      There’s a big difference between saying “I understand this is a sin, but I’m doing it anyway” versus “I think this might be a sin, but I’m doing it anyway.”

      • Rekorse@sh.itjust.works
        link
        fedilink
        arrow-up
        0
        ·
        1 day ago

        I dont see a difference in intent at all. Can you explain that? Theres not some loophole left in the word might, context matters.

        • JackbyDev@programming.dev
          link
          fedilink
          English
          arrow-up
          0
          ·
          1 day ago

          I don’t know how to explain it more clearly. “It might snow tomorrow” doesn’t mean it will snow tomorrow, it means there is a possibility. It isn’t a loophole lol.

          • Rekorse@sh.itjust.works
            link
            fedilink
            arrow-up
            1
            arrow-down
            1
            ·
            24 hours ago

            But if I said, “it might snow tomorrow, but I’m going to work no matter what”, then you could safely say that I plan to drive in the snow if the situation arises.

            In this case the situation did arise, johnny was just being cheeky, he absolutely knew it was a sin, but his pride wouldnt allow him to deny the challenge because he believed he was better and could prove it.